Справка HP Officejet 4500

background image

A909

OFFICEJET

4500

G510

Руководство пользователя

background image
background image

HP Officejet 4500 (G510) All-in-

One серии

Руководство пользователя

background image

Информация об авторских
правах

© 2009 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.

Уведомления компании
Hewlett-Packard

Приведенная в этом документе
информация может быть изменена
без уведомления.
Все права защищены.
Воспроизведение, адаптация и
перевод данного документа без
предварительного письменного
разрешения Hewlett-Packard
запрещены, за исключением
случаев, предусмотренных
законодательством по защите
авторских прав.
Гарантийные обязательства для
продуктов и услуг HP приведены
только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться
как дополнение к этим условиям
гарантии. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в
данном документе.

Товарные знаки

Windows, Windows XP и Windows
Vista являются
зарегистрированными в США
товарными знаками Microsoft
Corporation.
Название ENERGY STAR и эмблема
ENERGY STAR являются
зарегистрированными в США
товарными знаками.

Информация о
безопасности

Для снижения риска получения
ожогов или поражения
электрическим током всегда
соблюдайте основные меры
предосторожности при
использовании данного устройства.
1. Внимательно ознакомьтесь со
всеми инструкциями в прилагаемой к
устройству документации.
2. При подключении устройства к
источнику питания пользуйтесь
только заземленной электрической
розеткой. Если информация о
заземлении розетки отсутствует,
обратитесь к квалифицированному
электрику.
3. Соблюдайте все предупреждения
и инструкции, указанные на
устройстве.

4. Перед очисткой устройства
отсоедините его от электрической
розетки.
5. Не устанавливайте и не
используйте устройство рядом с
водой, а также не прикасайтесь к
нему влажными руками.
6. Устанавливайте устройство на
устойчивой поверхности.
7. Не устанавливайте устройство в
таком месте, где кабель питания
может быть поврежден, а также где
можно споткнуться или наступить на
кабель питания.
8. Если устройство работает
неправильно, см.

Решение

проблемы

.

9. Внутри устройства нет
компонентов, предназначенных для
обслуживания пользователем.
Обслуживание должно выполняться
только квалифицированным
специалистом.

Специальные
возможности

Устройство предоставляет ряд
функций для людей с ограниченной
трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Для пользователей с ослабленным
зрением программное обеспечение
устройства доступно с помощью
параметров и функций
операционной системы. Данное
программное обеспечение
поддерживает такие новейшие
технологические решения, как
средства чтения с экрана, средства
чтения Брайля, а также приложения,
предназначенные для
преобразования голоса в текст.
Цветные кнопки и вкладки,
используемые в программном
обеспечении и на панели
управления устройства,
сопровождаются текстом или
значками, характеризующими
действие данной кнопки, что
позволяет различать их
пользователям, страдающим
дальтонизмом.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-
двигательного аппарата могут
использовать команды клавиатуры
для управления функциями
программного обеспечения
устройства. Поддерживаются также
специальные возможности ОС
Windows, такие как залипание
клавиш, озвучивание клавиш,
фильтрация ввода и управление
указателем с клавиатуры. Крышки,
кнопки, лотки и ограничители бумаги
легко доступны и не требуют

значительных усилий при
использовании.
Поддержка
Подробнее о специальных
возможностях данного изделия и
обязательствах компании HP,
касающихся специальных
возможностей при использовании
изделия, см. веб-узел HP по адресу

www.hp.com/accessibility

.

Информацию о специальных
возможностях при использовании
Mac OS X см. на веб-узле Apple по
адресу:

www.apple.com/accessibility

.